Windows Live Messenger com Tradução Simultânea

A Microsoft anunciou, ontem dia 12,  a integração da ferramenta de tradução online, Windows Live Translator, ao Windows Live Messenger, Windows Live Toolbar e na página da Scientific Electronic Library Online (SciELO – Biblioteca Científica Eletrônica em Linha). Para utilizar o serviço no Messenger, basta adicionar o contato mtbot@hotmail.com e iniciar uma conversa. O robô enviará instruções de como identificar a linguagem que o usuário tem interesse em traduzir. Ao digitar uma palavra ou frase na janela de conversa, o internauta receberá como resposta o equivalente no idioma escolhido. As traduções estão disponíveis a partir do inglês para o alemão, o árabe, o chinês simplificado e o tradicional, o coreano, o espanhol, o francês, o holandês, o italiano, o japonês, o português, o russo, e vice-versa. O usuário pode ainda convidar um amigo estrangeiro e contar com a ajuda do TBot para traduzir o bate-papo em tempo real.

Basta adicionar mtbot@hotmail.com na sua lista
Basta adicionar mtbot@hotmail.com na sua lista

Desenvolvida pela Microsoft, a ferramenta de tradução online também está presente em diversos aplicativos da companhia, como o Internet Explorer 8, Word 2007 e o Live Search. “Com o Windows Live Translator, milhares de usuários têm a oportunidade de acessar páginas da web em inglês ou em outras línguas, além da conveniência de iniciar uma conversa e contar com ajuda para traduzi-la em diferentes idiomas”, afirma Carolina Aranha, Gerente geral da divisão Online da Microsoft Brasil.

Basta começar um diálogo para ativar o serviço
Basta começar um diálogo para ativar o serviço

Parceria SciELO

O Windows Live Translator também está disponível no site da SciELO, um produto da cooperação entre a Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP), do Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde da Organização Pan-Americana da Saúde/Organização Mundial da Saúde (BIREME/OPAS/OMS), instituições nacionais e internacionais relacionadas com a comunicação e editores científicos.

O site oferece à área acadêmica a publicação eletrônica cooperativa de periódicos do segmento na Internet. Para garantir a acessibilidade para todos os países, os artigos disponíveis no site passaram a contar com um link direto para o Windows Live Translator. Desta forma, o texto original pode ser traduzido em diversos idiomas e exibido nobilingual viewer. Este modelo é especialmente desenvolvido para atender às necessidades da comunicação científica nos países em desenvolvimento e particularmente na América Latina e Caribe. “É uma solução eficiente para assegurar a visibilidade e o acesso universal à nossa literatura científica, contribuindo para a superação do fenômeno conhecido como ‘ciência perdida’”, afirma Abel L. Packer, Diretor da BIREME e Coordenador Operacional da SciELO. São mais de 500 periódicos do Brasil, América Latina e Caribe, além de publicações de Portugal e da Espanha, completa o executivo.

Compatilhe esse artigo!

8 thoughts on “Windows Live Messenger com Tradução Simultânea

  • Olá,
    eu gostaria de saber como faço para conversar com um amigo… eu já adicionei o mtbot@hotmail.com e ele funciona… eu preciso falar com uma pessoa americana e eu digito em portugues e ele repete o mesmo em ingles, até aí tudo bem, mas para inverter, como faz? eu não sei bem como funciona eu tenho que tc no Tbot e colar onde estou tc, como é mesmo?
    Gostaria que alguém me esclarecesse…

    Grata

    LennY

  • Leni eu nunca tentei utilizar em uma conversa, pensei, sinceramente que só servia para as traduções, mas vamos ver, vou tentar fazer outras utilizações, se for o caso atualizo o artigo. abs.

  • O Leni fez uma pergunta ótima… como faz para inverter a tradução?! Porque tbm nao uso na conversa… mas fico com ele aberto, a pessoa manda o texto, eu jogo no tradutor, leio em portugues, escrevo a resposta no português, jogo no tradutor para a lingua da pessoa, e envio… Se o Tbot tivesse uma opção de inverter linguagens de tradução, seria ótimo!!!! Para mim foi o que faltou… :/

  • Olá,tenho parentes no Líbano e muita dificuldades para nos comunicarmos.Não falo libanês e nem em ingles,eles lá não falam o portugues,mas o árabe e ingles.Como sei que é muito difícil a tradução exata do árabe para o portugues,queria conversar em ingles.O problema e é você receber em ingles,copiar numa folha passar para a tradução e depois retornar a conversa>Fica muito complicado.Caso eu passe o mtbot,para eles,ficaria mais fácil?

  • realmente funciona .. basta vc adicionar o robo .. escolher a liguagem o qual qr q ele traduza .. e adcionar o seu amigo grigo a conversa juntamente com o robo ..

Leave a Reply

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.